當(dāng)你看到“Ice Wine”、“Icewine”、“Eiswein”、“Iced Wine”、“Iced Wine”和“Icebox Wine”這些詞時(shí),你會(huì)認(rèn)為它們的意思都不同嗎?事實(shí)上,雖然它們看起來(lái)很相似,但它們的含義卻截然不同。
冰酒是德國(guó)Eiswein的音譯,但冰酒是加拿大酒商質(zhì)量聯(lián)盟的注冊(cè)商標(biāo),只能在酒商質(zhì)量聯(lián)盟的酒標(biāo)上找到。用人工冷凍的葡萄釀制的酒,則稱為冰酒或冰盒酒。這些酒在糖和味道上與真正的冰酒有很大的不同,所以在購(gòu)買之前仔細(xì)看看。